Léon Millequestions ; mes beaux albums

Léon Millequestions ; mes beaux albums

,

À propos

« Tous les pirates naissent avec une jambe de bois, un bandeau sur l'oeil et un crochet pointu, c'est bien connu ! Point d'exception... et pourtant ! Ce matin, un petit Léon est né sans crochet, mais à la place, un étrange point d'interrogation tout rond... » En grandissant, chaque soir, les mêmes questions tourmentent Léon : pourquoi suis-je né avec ce point d'interrogation à la place d'un crochet ? Pourquoi suis-je différent des autres pirates ? Une magnifique aventure pour comprendre que nous sommes tous différents et que c'est là que réside toute la beauté de l'humanité. C'est souvent pour nos différences qu'on nous aime !

Customer reviews

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

Categories : Jeunesse > Livres illustrés / Enfance (+ de 3 ans) > Albums

  • EAN

    9782806310057

  • Disponibilité

    Disponible

  • Longueur

    33 cm

  • Largeur

    25 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    512 g

  • Lectorat

    3/6 ans

  • Distributeur

    Interforum

Infos supplémentaires : Relié  

Antonis Papatheodoulou

« Le monde n'est pas rond, pas encore, il faut le faire tourner » écrit Henri Michaux dans « Equateur ». Je trouve que créer des histoires pour enfants est une manière d'aider à rendre le monde un peu plus rond, plus ouvert, plus juste. Et je vois les auteurs et illustrateurs de livres pour enfants comme des membres d'une belle conspiration mondiale visant cet objectif.ÿJe suis né au Pirée, en Grèce en 1977. J'ai étudié l'animation par ordinateur (Athènes 1995-1999) et j'ai suivi une session d'été sur les techniques du stop motion et de l'animation traditionnelle (Barcelone, 2006). Avant d'obtenir mon diplôme de l'Université d'Athènes, j'ai abandonné mes études de géologie pour étudier la philologie espagnole à la Hellenic Open University Mon premier livre a été publié en 1999. Depuis, je continue à écrire des livres, des chansons et des scripts pour les enfants, pour transformer mes livres en événements, ateliers, rencontres et activités de lecture, en collaboration avec des éditeurs, des écoles, des bibliothèques et des librairies dans toute la Grèce, et pour traduire en grec des livres d'auteurs que j'aime et que j'admire.ÿChaque livre que j'écris vit sa propre aventure. Certains ont été traduits dans d'autres langues (espagnol, italien, suédois, catalan, portugais, galicien, basque, français, japonais, chinois, coréen), d'autres ont remporté de nombreux prix, d'autres encore ont été transformés en pièces de théâtre et en pièces de théâtre de marionnettes. Mais tous ont fait de nombreux amis parmi les jeunes lecteurs et c'est le plus grand honneur qui soit.ÿGrèce

Iris Samartzi

Iris Samartzi est née à Athènes en Grèce, où elle a étudié le dessin graphique et le design d'intérieur.ÿElle a également participé à des séminaires sur l'art et le théâtre pour enfants dans l'éducation. C'est en 2004 qu'elle découvre que l'illustration est son job de prédilection et qu'elle commence à montrer son travail à des éditeurs. Quinze ans plus tard, elle a illustré plus de 80 livres. Au fil de toutes ces années, elle a enseigné l'art dans des écoles maternelles et primaires, a organisé des ateliers d'art pour les enfants, faisant des présentations de livres et s'inspirant de la créativité des enfants.ÿElle aime son travail et est toujours à la recherche d'idées, de nouveaux projets et de nouvelles techniques à explorer ; son travail a reçu des félicitations nationales et internationales et lui a valu de nombreux prix prestigieux, notamment IX Compostela Prize 2016, the IBBY Greece Illustrated Book Award (2017, 2016, 2015, 2012), et le Greek State Picturebook Award (2016, 2012). ÿElle est nominée pour le H.C. Andersen Award 2020 par la section grecque d'IBBY.ÿPour en savoir plus sur Iris et son œuvre : www.irissamartzi.com

empty