Cuisine soviétique : le livre de la nourriture bonne et saine

Traduit par GUELI PEVZNER

About

N'est-ce pas une drôle d'idée que de publier un livre de cuisine soviétique au milieu d'une guerre déclenchée par une ancienne république soviétique contre une autre, la Russie contre l'Ukraine ? Pourquoi garder le souvenir d'un ouvrage conçu comme un outil de propagande, dont les premières éditions commençaient par une citation de Staline, et dont le texte entier glorifiait l'industrie alimentaire de l'URSS ?
Et pourtant, aujourd'hui, alors que la nostalgie de l'Union soviétique se renforce - tout comme la persécution de la mémoire historique - il vaut la peine d'être lu attentivement, ce document d'époque. De là, et en dépit des volontés de ses auteurs, apparaît une Histoire dont rien ne subsistait dans le discours officiel.
Des détails involontaires de recettes trahissent un manque constant de nourriture, une absence d'appareils électroménagers de base et un dur travail domestique. Au travers d'une fausse «amitié des peuples», dont auraient dû témoigner les recettes ukrainiennes, kazakhes, arméniennes ou autres, on entrevoit les famines artificiellement provoquées dans les mêmes Ukraine ou Kazakhstan. Enfin, dans le livre, il n'y a pas un mot sur le Goulag, mais ce silence devient encore plus assourdissant face au calcul minutieux des calories nécessaires au travail physique.
Le Livre de la cuisine bonne et saine est la bible de la cuisine soviétique à deux facettes. Des recettes inaccessibles utilisant des ingrédients jamais vus par la population y côtoient d'autres, simples et abordables. Le monstre idéologique né dans les heures sombres du stalinisme est aussi imbibé de moments de vie réelle. La mémoire de cette cuisine est chérie dans les familles. La première édition du livre a vu le jour en 1939, après la Grande Terreur. La dernière est parue en 1999, lorsque l'URSS n'existait plus. Entre ces deux dates, huit millions d'exemplaires ont été tirés. Malgré ces énormes tirages, il n'y en a pas eu assez pour tout le monde et le livre reste un objet rare et recherché. Aujourd'hui, il sert toujours comme un ouvrage de cuisine, mais aussi comme support pour mieux comprendre les origines de la tragédie qui se déroule sous nos yeux.


Sommaire

Préface.
À l'abondance.
Les bases rationnelles de nourriture.
Choix des plats pour le petit déjeuner, déjeuner et dîner.
Préparation du repas.
Servir la table.
Cuisine.
Entrées froides et zakouski.
Salades .
Entrées froides.
Entrées froides de poisson.
Entrées froides de viande.
Entrees froides de légumes.
Entrées en gelée.
Sauces pour les entrées.
Entrées chaudes.
Fromage.
Conserves.
Vin.
Bouillons et soupes.
Veloutés .
Soupes à base de lait .
Soupes froides .
Poisson .
Poisson a la vapeur Sauces .
À la poissonnerie .
Viande .
Viande bouillie.
Viande mijotée.
Viande rôtie.
Viande hachée.
Viande au four.
Sauces.
Volaille et gibier.
Légumes et champignons.
Légumes grillés.
Légumes au four.
Légumes mijotés.
Légumes farcis.
Sauces.
Champignons.
Céréales.
Kachas.
Gratins de céréales .
Pilafs .
Plats incluant la farine.
Pâtes .
Légumineuses.
Lait et oeufs .
Pâte levée .
Pâte non levée .
Pâte feuilletée .
Farcement pour les pierogi et pirojki.
Blini.
Oladii .
Pirogui .
Viennoiseries .
Gâteaux secs .
Gâteaux, cakes .
Desserts.
Kissels .
Confitures.
Marinades et légumes fermenté.

Categories : Vie pratique & Loisirs > Arts de la table / Gastronomie > Cuisines du monde


  • Authors

    Guélia Pevzner

  • Traducteur

    GUELI PEVZNER

  • Publisher

    LES EDITIONS DE L'EPURE

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Publication date

    05/11/2024

  • Collection

    Faim De L'histoire

  • EAN

    9782352554257

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    560 Pages

  • Height

    21 cm

  • Width

    15 cm

  • Thickness

    4 cm

  • Poids

    934 g

  • Diffuseur

    Belles Lettres - Textes

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Guélia Pevzner

Russe d'origine, journaliste française, et ayant vécu aux État-Unis, Guélia Pevzner écrit sur la
cuisine en trois langues. Ses carnets gourmands se nourrissent de voyages, de lectures, de rencontres,
de l'amitié et de la routine quotidienne. Auparavant, Guélia Pevzner publiait dans Connaissance des Arts,
les Éditions internationales de ELLE, Paris-Match et Polka.

empty