filter
jacques cellard
-
Les racines grecques et latines du vocabulaire francais
Cécile Bourgaux, Jacques Cellard
- De Boeck Supérieur
- Entre Guillemets
- 3 September 2013
- 9782801116944
Ni cours de latin ou de grec, ni lexique de vocabulaire français, cet ouvrage jette un pont entre ces langues anciennes et notre français d'aujourd'hui, qui en est incontestablement l'héritier.
POLICLINIQUE / POLYCLINIQUE HYDROPHILE / CHLOROPHYLLE HIPPOPHAGIE / HYPOPHAGIE CONJONCTURE / CONJECTURE NOSOLOGIE / NOMOLOGIE plus de 2000 mots français marqués par le grec plus de 5000 mots français marqués par le latin un pont entre le passé et le présent des anecdotes culturelles et linguistiques, des illustrationsune source de découvertes et de réflexions nouvelles un tremplin vers une meilleure compréhension et une meilleure utilisation du français Pour les amoureux du français Pour les passionnés de mots croisés Pour les professeurs de français, de latin et de grec et leurs élèves Pour les étudiants en lettres Avec jeux interactifs en ligne : mots croisés, phrases à compléter, découvertes sur photos... -
Les petites marchandes de plaisir
Jacques Cellard
- Erotique Pocket
- 15 December 1997
- 9782266042642
-
RACINES LATINES DU VOCABULAIRE FRANCAIS
Jacques Cellard
- De Boeck Supérieur
- Entre Guillemets
- 10 October 2007
- 9782801114094
L'héritage de la langue latine est omniprésent dans nos lectures ou nos propos de chaque jour. Cet ouvrage a pour intention de jeter une passerelle entre le latin et notre français d'aujourd'hui.
-
La méthode à Mimile : L'argot sans peine
Alphonse Boudard, Luc Etienne, Dédé
- Éditions du Rocher
- Documents
- 23 April 1998
- 9782268027647
Ah, c'était le bon temps ! Malgré mes déboires, malgré la cerise qui me poursuivait de ses saveurs aigres-douces, le ciel était bleu, le beaujolais était nouveau, les dames étaient pimpantes et le chibre « toujours prêt », comme le boy-scout de la légende.Sans en avoir l'air, je vous ai donné votre première leçon d'argot, tout en vous faisant toucher du doigt une vérité première : l'argot, tel le latin, brave l'honnêteté.Alphonse Boudard
L'argot était à l'origine le vocabulaire très protégé (les Ballades en jargon du pauvre François nous restent indéchiffrables) de la corporation délinquante. Ce l'était encore au début du XIXe siècle. Ce ne l'était déjà plus dans les années 1900, âge d'or de l'argot classique.L'argot est avant tout un instrument de plaisir. Ce plaisir du texte dont parle Roland Barthes, le lecteur le trouvera à chaque page de La Méthode à Mimile.Jacques Cellard -
Racines grecques vocabulaire français
Jacques Cellard
- De Boeck Supérieur
- Entre Guillemets
- 2 February 2004
- 9782801113547
Chassé par la porte, le grec revient par la fenêtre. À travers vingt-cinq siècles d'histoire, c'est aux Grecs de l'époque d'Aristote que nous sommes redevables de l'essor des techniques occidentales.
-
-
Dictionnaire du francais non conventionnel
Jacques Cellard, Alain Rey
- Hachette Litteratures
- 1 December 1997
- 9782010162596
Un Littré du ruisseau et du trottoir ? Pourquoi pas ? Un supplément impertinent au dictionnaire de l'Académie ? Si vous voulez ! En tout cas le plus inattendu et le plus drôle des dictionnaires d'aujourd'hui. Le vocabulaire non conventionnel, c'est à la fois le français populaire, l'argot des malfrats et celui... des gentillesses d'alcôve. Une littérature souvent somptueuse lui a donné ses lettres de noblesse. En témoignent Marcel Proust comme San-Antonio, Jean Genet comme Jean-Paul Sartre, Théophile Gautier comme Céline, Aristide Bruant comme Alphonse Boudard, à travers les 15000 citations de l'ouvrage. Savant par ses notices étymologiques et historiques, le Dictionnaire du français non conventionnel se lit aussi comme un prodigieux roman, le roman d'une autre France et d'un autre français, celui de Gavroche, du Père Peinard, de Casque d'Or et de Coluche. Un tel ouvrage manquait à notre connaissance du français.
Nouvelle édition revue et augmentée.
3500 entrées principales. 350 locutions.
15000 citations. Bibliographie.
Glossaire conventionnel / non conventionnel.
-
Trésors des noms de famille
Jacques Cellard
- Belin
- Le Francais Retrouve
- 31 December 1985
- 9782701104874
Connaître son propre nom n'est pas un grand exploit.
En connaître la signification est une autre affaire, car les plus transparents ont leurs secrets, leur histoire. jacques cellard met sa science au service de ce patrimoine. il en décrit les origines lointaines ; il les relie au souvenir des hommes remarquables qui les ont portés.
-
-
-
Le subjonctif - comment l'ecrire ?
Jacques Cellard
- De Boeck Supérieur
- Entre Guillemets
- 6 February 1996
- 9782801111147
-
-
Connaître son propre nom n'est pas un grand exploit. En connaître la signification est une autre affaire, car les plus transparents ont leurs secrets, leur histoire. Jacques Cellard met sa science au service de ce patrimoine. Il en décrit les origines lointaines ; il les relie au souvenir des hommes remarquables qui les ont portés.
-
-
Trésors des noms de familles, des noms de villes et de villages
Jacques Cellard, Eric Vial
- Belin
- 12 October 2017
- 9782410012217
Connaître son propre nom n'est pas un grand exploit. En connaître la signification est une autre affaire, car les plus transparents ont leurs secrets, leur histoire et, souvent, leurs origines lointaines.
Quelque 5 000 noms de familles sont étudiés ici, certains articles étant agrémentés d'une courte biographie d'un personnage illustre, porteur de ce nom. Ces notices tissent, entre l'histoire de notre pays et celle de ses familles, un réseau remarquable de correspondances à travers les siècles.
De même, chaque nom de commune a sa signification, d'apparence parfois trompeuse : non, Bordeaux n'est pas la ville du bord de l'eau, Lille n'évoque aucune île, et Oreilla n'a rien à voir avec l'ouïe. Ce livre donne la clef de plus de 4000 noms de villes ou villages. Il montre comment s'est construite notre toponymie et nous fait revivre, à travers les noms qui en portent la marque, les moments décisifs de l'histoire de la France.
-
Génie dévergondé, enragé d'idées folles et d'idées fixes, d'écriture et de femmes, de fiel et de fesse, Nicolas-Edme Rétif ou Restif, dit " de la Bretonne ", a beaucoup trop écrit pour se donner le mal d'écrire dans les règles, et beaucoup trop vécu pour se donner celui de vivre en honnête homme.
Desservi de son vivant déjà par l'extravagance de sa vie et de son oeuvre, il reste le plus illustre des Méconnus de notre littérature et le personnage le plus déconcertant d'un siècle qui n'en a pas été avare. Or cette vie et cette oeuvre sont intimement liées. On ne comprend pas l'une sans l'autre. Fornicateur, imprécateur et fabulateur, l'inclassable et désespérant Rétif nous a paru mériter un regard nouveau.
Plutôt que de parler de Rétif, Jacques Cellard a choisi de le laisser parler et s'est contenté de l'accompagner d'un commentaire en contrepoint, à la fois désinvolte et savant, amusé et pénétrant, dans le ton même de ce XVIIIe siècle frivole et profond. A double texte, double plaisir, double lecture, double bonheur... C'est celui que nous vous souhaitons.