Littérature traduite

  • UNE plaquette de ses dessins et poèmes en tchèque, Neilustrace, que leur envoie de Prague leur ami surréaliste Roman Erben ? Il n'en fallait pas plus pour que Nicole Espagnol et Alain Joubert élaborent un nouveau jeu surréaliste : la traduction OPTIQUE. «Te dire exactement comment nous pratiquâmes est impossible ; sans doute chacun de nous devait-il proposer un mot, un membre de phrase, une image que l'autre s'appropriait pour en modifier le sens, et réciproquement, jusqu'à ce que l'accord se fasse et que le poème optique de langue française prenne finalement forme à notre convenance. Nicole et moi éprouvâmes un grand plaisir à cet exercice, lequel nous permit de pouvoir enfin lire ce qui, dès lors, s'exprimait dans ta plaquette, à ton insu bien entendu ! »

  • Anthologie des textes essentiels de Flores Magon, introduits par Americo Nunes :

    Le peuple mexicain est prêt pour le communisme.
    L'Ouvrier et la machine.
    Lettre à Harry Weinberger (1921).
    Lettre à Nicolas T. Bernal (1922).
    Lettre à Praxedis Guerrero et Enrique Flores Magon (1922).
    Manifeste de Ricardo Flores Magon et Librado Rivera (1918).

empty